Об особенностях диалекта, который использует Тёмик, я уже писал (дважды). Сейчас к своим двум годам он всё чаще повторяет за нами имена людей, названия предметов и прочее. Но есть в его лексиконе слова-исключения, которые, похоже, прочно укоренились в сознании ребёнка. «Для-для» вместо «воды» вы уже знаете. Наряду с такими вроде бы сложными словами как «попался» и «баобаб» Тёмик вовсю использует:

  • ве — рыба
  • ве-э — грузовик
  • ва — яблоко
  • ним-ним — читать (напр. книгу)
  • го — карандаш(-и)
  • апА — головной убор, очки, носки

Только не спрашивайте меня об этимологии этих слов! А есть ещё «перевёртыши»:

  • на — дай!
  • дам — на, держи!
  • дебе — мне

Ещё я бы отметил «бе-э-бе-э» — «бабочка», но тут важно слышать произношение.
:)